Urusei Yatsura puede tener malas noticias para los fanáticos del doblaje inglés

Potencialmente, malas noticias para los fanáticos de Dub de Urusei yatsura 2022 anime. Los fanáticos del anime descubrieron la segunda temporada de la colección Blu-ray para el Urusei yatsura Anime 2022 listado en el sitio web de Sentai Filmworks. La colección se enumera como la tercera y cuarta temporadas, o cursos, de la versión moderna de Urusei yatsura. La leyenda al lado de la sección lingüística solo muestra japonés con subtítulos en inglés, lo que sugiere que la colección no tendrá un doblaje en inglés. A diferencia de la colección Blu-ray de la primera temporada tiene un inglés y un japonés que figura en el sitio web de Sentai Filmworks. Sentai produjo y lanzó un doblaje inglés para el espectáculo en 2023, arrojando varios actores de la voz estadounidense como Jade Kelly, Nathan Wilson y John Swasey.

Videos de comicbook.com

El doblaje para la primera mitad de Urusei yatsura Lanzado en Hidive, lo que permite a los fanáticos mirar una versión en inglés del anime de transmisión. La ausencia de una pista de idioma inglés en la lista tiene fanáticos preocupados, pero la lista puede ser un error de producción. Pequeños errores como estos son comunes entre las primeras descripciones de producción para proyectos. También sería extraño tener solo la mitad de la serie apodada y no el resto. Sin embargo, es posible Urusei yatsura No logró convencer a Santai de invertir en un doblaje para la segunda mitad. Al doblaje de un anime cuesta mucho dinero, y si una empresa no cree que pueda reintegrar su inversión, no vale la pena hacer un doblaje para algo en lo que no puede ganar dinero.

Urusei-yatsura.png
Producción de David

Urusei yatsuraHistoria complicada con doblaje en inglés

Urusei yatsura 2022 es la última adaptación de anime de la serie de manga de Rumiko Takahashi, el mangaka detrás Inuyasha Y Ranma 1/2. Hubo una adaptación animada de 1981 de Urusei yatsura Organizado por Studio Perrot y Studio Deen. Animeigo tuvo la licencia para la serie en América del Norte de 1992 a 2011. Discotek Media ahora posee los derechos de distribución de América del Norte para el anime de los años 80. Urusei yatsuraIncluyendo un Animeigo del producto DUB en 1995, un doblaje de animales en la década de 2000 y un nuevo doblaje para películas lanzadas en la década de 2000.

Uno de los Dubs más notorios es la elección de la BBC 2000. El doblaje no fue bien recibido y nunca se había publicado en un video casero. Cuando Discotek publicó Blu-ray para los 80 Urusei yatsura Show de anime, ninguno de los discos no contenía ninguno de los doblajes ingleses. Sin embargo, las reediciones de Urusei yatsura Las películas de Blu-ray tienen dubes ingleses.

URUSEI-YATSURA-SEATRÓN-2-OPT-2-Anime.jpg
Producción de David

Era el Urusei yatsura Enumerar un error?

A pesar de lo que los observadores subreatados pueden reclamar, los dubes ingleses son vitales para el anime. El doblaje en inglés asegura que una serie alcance una demografía mucho mayor, especialmente aquellos que tienen problemas para leer o comprender un idioma diferente. Más personas se inclinan a ver una serie si pueden verla en su lengua materna, y si no se lanza un anime en inglés, entonces menos personas lo verán. Es por eso que doblar el mismo día es una gran parte de la industria del anime, y por qué varias compañías invierten tanto para sacar su anime de inglés para el consumo estadounidense.

Las listas de producción a menudo pueden ser incorrectas, utilizando información obsoleta sobre un producto antes de que todo se vuelva oficial. Lo importante es que la compañía tiene una página para que los consumidores puedan interactuar y potencialmente hacer clic en el botón de pre-pedido. Desafortunadamente, sin embargo, a pesar de ser parte de la historia del anime, Urusei yatsura 2022 simplemente no podría ser el blockbuster animado Sentai Filmworks esperado. Dado el fuerte capital de la producción de doblaje, existe una posibilidad muy real de que la compañía no pueda justificar la producción de un nuevo doblaje inglés.

H / T: Senai Movieworks, CBR

Leave a Comment